Prevod od "ne važe" do Italijanski


Kako koristiti "ne važe" u rečenicama:

Za veæi deo našeg posla ne važe uobièajena merila.
Tanto del lavoro che facciamo non può essere misurato in termini standard.
Da pokaže da pravila za njega ne važe.
Mostrare al mondo che le regole non valgono per lui.
Za mene ne važe ista ogranièenja kao za vas.
Non ho le stesse limitazioni che avete voi.
Vidiš, takve male stvari, više ne važe.
Vedi, cose cosi' piccole, come quello non hanno piu' importanza.
Oni misle da pravila za njih ne važe.
Pensano che le regole per loro non valgano. La CIA segue sempre le regole?
Antonijeva nareðenja više ne važe, zar ne?
Gli ordini di Antonio non sono piu' validi, no?
Ne mogu da ti se pridružim Harry, zato što moja pravila ne važe tamo a ja ih trebam.
Non posso unirmi a te Harry... perche' le mie regole non si applicano li' e io ho bisogno delle mie regole.
Dekintiran sam, nemam para, a kreditne kartice mi ne važe!
Sono a pezzi, non ho denaro e le mie carte di credito non funzionano!
Te reèi ovde ne važe, Marty.
Qui non ci sono parole di sicurezza, Marty.
Za mene ta ogranièenja ne važe.
Ho un amico in ospedale che piscia sangue.
A ipak, kada smo pobeðeni i prinuðeni da gledamo kako naša nagrada odlazi kod drugih, Pravila ponašanja više ne važe.
E comunque, e' quando le nostre offerte vengono superate, quando siamo obbligati a vedere i nostri premi andare a casa con qualcun altro, che le regole dell'etichetta non valgono piu'.
Da pravila više ne važe, draga moja.
Non si possono applicare le stesse regole, mia cara.
Procedure ne važe za drveæe u ljudima.
Non vale per gli alberi nelle persone.
Kažem da pravila spolja ne važe i ovde.
Qua non puo' fare quello che faceva fuori.
Znaèi pravila za vas ne važe?
Quindi le regole per lei non contano?
Ti kriteriji ne važe u ovom sluèaju.
Non sono criteri applicabili in questo caso.
Za mene više ne važe tvoja pravila.
Non le accetto più queste vostre regole.
A to je zato kad se pojavi tuga, normalna pravila razmene ne važe, jer tuga menja vrednosti.
Perché, quando si tratta di dolore, la nostra scala di valori salta. Il dolore trascende il valore.
Zar za nju ne važe isti kriterijumi?
Non dovrebbe essere trattata allo stesso modo?
Ali za muškarce i žene ne važe ista pravila.
Ma le regole per le donne sono diverse da quelle per gli uomini.
Stvari koje sam imala u toku više ne važe, što znaèi da prihvatam vašu ponudu.
Mi dispiace. Le complicazioni che avevo in ballo sono ora fuori gioco. Il che significa che ho deciso di accettare la sua offerta.
One druge stvari više ne važe, tako da prihvatam tvoju ponudu.
Le complicazioni che avevo in ballo sono ora fuori gioco. Il che significa che ho deciso di accettare la sua offerta.
Pravila ne važe za ljude poput Kreja.
Ma gli uomini come Krei non rispettano le regole.
Nisam znala da pravila ne važe.
# Non sapevo che sarebbe finita cosi' #
Znaš da ta pravila više ne važe.
Sai, quelle regole non esistono più.
Žao mi je, bonovi za hranu ne važe za pivo.
Mi dispiace - ma non puo' pagare con i buoni pasto.
Iako mi je odobren azil u vašoj predivnoj zemlji, moje akreditacije ovde ne važe.
Anche se mi e' stato concesso l'asilo nel vostro bellissimo Paese, il mio titolo qui non e' riconosciuto.
U celom svetu postoje glasine o mestima na kojima zakoni prirode ne važe.
Si dice che in tutto il mondo ci siano posti in cui le leggi della natura non sono applicabili.
PRAVILA NE VAŽE KAD JE NEKO NESTAO.
Le regole non valgono se qualcuno scompare.
Ma daj, Noæ veštica je, pravila ne važe.
E dai, è Halloween. Può accadere di tutto!
Neko za koga se pravila kakva mi poznajemo ne važe.
Qualcuno per cui non valgono le stesse regole che conosciamo noi.
Ujka Sem ima uzak budžet sada, tako da pretpostavljam da normalni propisi o bezbednosti ne važe.
Lo Zio Sam sta attento al budget. Le norme di sicurezza non ci rientrano.
Stara pravila o ponašanju više ne važe.
Le vecchie norme di comportamento non sono più valide.
Sećam se da je jedan naš prijatelj baš pred naš polazak rekao: "Prosto to smatram ohološću, kao da pravila ne važe za tebe, kao da misliš da je vaša ljubav toliko posebna."
Mi ricordo che un amico prima che noi partissimo ci disse: "Penso che sia altezzoso, come se per voi non valessero le regole o il vostro amore fosse troppo speciale."
Pa, mogu vam reći, u svetu sa G0, te tri stvari sve više ne važe, pa stoga proizilaze propale države, terorizam, izbeglice i ostalo.
Beh, io vi dico, in un mondo G-Zero tutte queste tre cose sono sempre meno vere e così stati fallimentari terrorismo, rifugiati e tutto il resto.
Što je veoma važno, sva to novo razmišljanja kome nas vode odstupanja i izuzeci u medicini ne važe samo za odstupanja i izuzetke.
Ora, molto importante, i nuovi pensieri a cui casi anomali ed eccezioni ci conducono in medicina non si applica solo ai valori anomali e alle eccezioni.
Mesec nadgleda zbivanja „poput srebrnog luka“, simbolišući nepredvidivo ponašenje, mračnu stranu ljubavi i očaravajuću privlačnost sveta u kome uobičajeni zakoni više ne važe.
La luna contempla l'azione "come un arco d'argento", e rappresenta i comportamenti imprevedibili, il lato oscuro dell'amore e l'incantevole fascino di un mondo dove le consuete regole non valgono.
Međutim, ti zakoni više ne važe.
Ma queste leggi non funzionano più.
Prvi istraživači su otplovili preko ivice karte sveta i našli mesto na kome se čini da uobičajena pravila vremena i temperature više ne važe.
I primi esploratori si spinsero fuori dai confini delle mappe e scoprirono un luogo dove le normali regole del tempo e della temperatura sembrano sospese.
1.2089650630951s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?